Nationalhymne

von einem elfischen Dichter des 3. Jh.


Shemuria !

There´s a land we call Shemuria
From Lanua to blue Rhiann.
It is ruled by the eternal queen
And a new age has begun.
This is the great hymn of the land of Shemuria
This is my Shemuria
Shemuria!
Shemuria!

Freedom lights the land we live in
In the queen´s hands we are given
Unity is what connects us
As the queen rules and respects us
She is our revelation
And she gives uns liberation
Eternal queen!
Eternal queen!

Light of wisdom, light of common sense
Reigns in Her Majestic Grace
We all know, this is providence
And darkness has no place
This is the great hymn of the land of Shemuria
This is our Shemuria
Shemuria!
Shemuria!


Es mag ungewöhnlich anmuten, daß gerade die Nationalhymne nicht in der gebräuchlichen Landessprache, sondern in Elfisch verfaßt ist. Das ist aber leicht zu erklären: es gab einen Wettbewerb um den besten Text, und dieser ist von einem Elfen gewonnen worden.
Vermutungen, die Königin sei selbst eine Elfe, sind natürlich von der Hand zu weisen.
Im übrigen sollte auf diese Weise bei den Menschen auch Interesse an der elfischen Sprache und Kultur geweckt werden. Die Universitäten bieten dazu Studiengänge in Elfisch an.
Der textuelle Teil bildet den Kern der Hymne, die im dritten Jahrhundert bei einem T´Shem entwickelt wurde und in der kompletten Fassung 27 Minuten dauert. Üblich ist jedoch nur die Darbietung des dreieinhalbminütigen Kerns des Liedes.

 
  Literatur zur Bibliothek